?

Log in

No account? Create an account

Предыдущие | Следующие

Хайпы и хайпуги

Новомодный слэнг своими интонациями, по счастью, часто весьма точно отражает смысл того, что говорится – стоит только прислушаться.

Когда я слышу фразы вроде «начинающие фаундеры хайпнули на ICO много денег», то понимаю, что деньги они там именно «хайпнули».

Т.е. шансы на то, что эти деньги когда-то с прибылью вернутся к инвесторам, стремятся к нулю.

Слово hyip мне известно уже очень давно – точно больше десяти лет. Вот только десять лет назад его было принято писать большими буквами, поскольку оно означало аббревиатуру «high yield investment program/product». Те, кто хоть немного интересовался этой темой ближе, должны знать, что наиболее адекватным переводом этого термина на русский язык было слово «лохотрон». Или «финансовая пирамида», обычно выстроенная в интернете.

Криптовалюты совершили в некотором смысле революцию: лохотронщики повылезали из своих темных углов и приобрели определенную респектабельность. И кажется, что для новичков слово «хайпнуть» потеряло тот имидж, который у него был изначально.

Но это только так кажется.

P.S.
Старомодная Википедия по-прежнему трактует смысл слова «хайп» правильно.







Ближайшие вебинары на FinWebinar.ru:

5 сентябряСергей Спирин, "Управляющий или консультант? Кто вам нужен, как выбрать"
18 - 22 сентябряСергей Спирин, "Инвестиционный портфель — Часть 1. Структура портфеля или Стратегия"
09 - 13 октябряСергей Спирин, "Инвестиционный портфель — Часть 2. Наполнение портфеля или Тактика"

Другие мои ресурсы: ■ FacebookВКонтактеTwitterYouTube
ЖЖ-сообщество Личные финансы

Comments

( 2 комментария — комментировать )
rukrasnov
16 авг, 2017 18:33 (UTC)
Серей, у Вас профессиональная деформация )) И хотя я тоже впервые услышал о хайпах именно в контексте инвестиционных пирамид, сейчас это слово употребляется совершенно в другом смысле. В англоязычном интернете пишется как hype и происходит скорее из наркокультуры. Поэтому контекст услышанной Вами фразы скорее будет переводиться как "срубили денег на ажиотаже". Полностью согласен, что такой подход является одним из пока еще "сравнительно честных способов отъема денег у населения". Тем более, что сам механизм ICO позволяет получить доступ к инвестициям огромному числу людей без опыта, образования и возможности в чем-то разобраться. Поэтому тут каждый сам себе злобный Буратино ))
fintraining
16 авг, 2017 19:04 (UTC)
hype [haɪp] сущ

навязчивая реклама
шумиха, ажиотаж
(sensation, excitement)
реклама
(ad)
обман, очковтирательство
(deception, fraud)

(Яндекс.Переводчик)

В общем, смысл ровно то же. :)

Edited at 2017-08-16 19:04 (UTC)
( 2 комментария — комментировать )

Центр Финансового Образования

Подписка на бесплатные рассылки

Subscribe.Ru

Секреты инвестирования




Телепередачи

"Интервью программе Экономика телеканала
Москва-24, 25.09.2012


"Интервью программе ИнвестИДЕИ телеканала
Эксперт ТВ, 23.05.2012


"Ваш личный финансовый консультант"
PRO Деньги, 05.03.2009


"Ваш личный финансовый консультант"
PRO Деньги, 02.02.2009


"Ваш личный финансовый консультант"
PRO Деньги, 26.12.2008


"Как заработать на кризисе?"
PRO Деньги, 02.12.2008


Интервью программе УТРО телеканала
Доверие, 13.10.2008


Записи бесплатных вебинаров

"Инвестиционный портфель и инвестиционный план"
03 декабря 2012 г.


"Инвестиционный портфель и инвестиционный план"
23 апреля 2012 г.


"Инвестиционный портфель и инвестиционный план"
04 сентября 2012 г.


"Инвестиционный план и инвестиционный портфель"
28 ноября 2011 г.





(c) 2008-2015 Сергей Спирин. Все открытые материалы журнала можно свободно перепечатывать с указанием авторства и при условии обязательной гиперссылки на этот журнал

Рейтинг блогов


Рейтинг блогов

Статьи

Метки

Latest Month

Ноябрь 2017
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
Разработано LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner